~LT~
Kartais susimąstau, kas mane įkvepia gyventi, džiaugtis, šypsotis. Labiausiai iš visų mane supančių dalykų, turbūt tai būtų jūra. Tokia didžiulė, neaprėpiama, paslaptinga. Taip pat tokios vietos, kuriose jaučiuosi tik maža detalė, užsiropščiu kur nors aukštai ir tuomet suprantu, kad mano problemos tokios mažulytės, nereikšmingos. Kad po mano kojomis tokia didžiulė, neaprėpiama visata. Tokiose vietose įgaunu naujų jėgų, neskubėdama apmąstau daug dalykų. Žvelgiu į dangų, į jūrą, į tarp pirštų byrantį smėlį.
~GR~
Καμιά φορά σκέφτομαι τι μου δίνει έμπνευση για ζωή, να χαμογελάω, να χαίρομαι. Απ'όλα τα πράγματα που είναι γύρω μου, νομίζω πως η θάλασσα με εμπνέει περισσότερο. Τόσο μεγάλη, χωρίς σύνορα, μυστηριώδης.
Επίσης με εμπνέουν τα μέρη που αισθάνομαι πολύ μικρή, πηγαίνω κάπου ψιλά και τότε καταλαβαίνω ότι τα προβλήματά μου είναι τόσο μικρά, ασήμαντα. Ότι κάτω από τα πόδια μου είναι τεράστιο σύμπαν. Σε τέτοια μέρη φορτώνω της μπαταρίες μου, με την ησυχία αναλογίζομαι πολλά πράγματα. Θαυμάζω τον ουρανό, τη θάλασσα, την άμμο που ρέει ανάμεσα στα δάχτυλά μου.
~LT~
Įkvepia ir gražūs darbai, nuotraukos, svajonės, šventės, pasiruošimas joms. Visada namus pasipuošiu likus nemažai laiko iki jų, nes noriu suspėti pasidžiaugti tuo momentu. Juk net ir paprasti dalykai gali džiuginti širdį ne ką mažiau, nei didieji stebuklai.
Velykos jau visai čia pat, ar jau dėliojate valgiaraštį? Man Velykos tokia graži, pavasariška šventė, jai norisi suteikti daug spalvų, gaivos, skonių.
Šis tortas be galo tinka užbaigti sočius pietus, jis ne saldus, o priešingai - gaivus, citrinos rūgštelė maloniai verčia šyptelti.
~GR~
Εμπνέουν και όμορφες δουλείες, φωτογραφίες, όνειρα, γιορτές, η γιορτινή προετοιμασία. Πάντα στολίζω το σπίτι πολύ νωρίς γιατί θέλω να προλάβω να το απολαύσω. Η καρδιά μου χαίρεται τόσο με τα μικρά πράγματα όσο και με τα μεγάλα θαύματα της ζωής.
Το Πάσχα είναι σχεδόν εδώ (ένταξη, πιο πολύ στη Λιθουανία), έχετε ήδη σκεφτεί για το μενού? Προσωπικά για εμένα, το Πάσχα είναι τόσο όμορφη, ανοιξιάτικη γιορτή που θέλω να τη γεμίσω με πολλά χρώματα, φρεσκάδα και γεύσεις.
Αυτή η τούρτα είναι κατάλληλη για να τελειώσεις το γιορτινό δείπνο, δεν είναι πολύ γλυκιά, μάλλον το αντίθετο - φρέσκια και το ξινούλι του λεμονιού σε κάνει να χαμογελάς.
~LT~
Idėja pagal Jamie Oliver.
16-20 cm skersmens tortui
Biskvitą ir morengą galima išsikepti iš vakaro, taip pat pasiruošti anksčiau ir citrininį kremą. Taip sutaupysime nemažai laiko.
Citriniam biskvitui su aguonomis
- 4 kiaušiniai
- 130 g cukraus
- 230 g sviesto, kamb. temperatūros
- 230 g miltų
- 1,5 arb. š. kepimo miltelių
- 50 g aguonų
- 1 citrinos žievelė
- sultys iš 1,5 citrinos
Sirupui
- 100 g cukraus pudros
- 1,5 citrinos sultys
Įkaitiname orkaitę iki 170 C.
Sviestą išsukame su cukrumi iki baltos, purios masės. Po vieną įmušame kiaušinius, gerai išmaišome po kiekvieno.
Miltus persijojame su kepimo milteliais. Juos pamažu suberiame į sviestą. Sukamaisiais judesiais išmaišome tešlą, kol nelieka sausų gumulėlių.
Suberiame aguonas, išmaišome. Supilame citrinos sultis ir citrinos žievelę. Išmaišome.
Jei naudojate formą be dugno, ją apgaubiame folija ir užlenkiame iš išorės visus šonus, kad tešla neišbėgtų.
Naudojant tradicinę formą, ją ištepame riebalais ir pabarstome miltais.
Kepame per du kartus, paskirstant per pusę tešlą.
Kiekvieną biskvitą kepame apie 30 minučių. Prieš pasibaigiant kepimo laikui, sumaišome sirupui skirtas citrinos sultis su cukraus pudra. Sirupas gausis tirštos konsistencijos.
Ištraukiame iškepusius biskvitus ir subadome juos peiliu. Apipilame pasiruoštu sirupu ir paliekame atvėsti.
Morenginis sluoksnis
- 60 g kiaušinių baltymų (iš 2 kiaušinių)
- 100 g smulkaus cukraus
Įkaitiname orkaitę iki 140 C.
Kiaušinių baltymus plakame vidutiniu greičiu. Kai jie padvigubėja, pamažu beriame cukrų, tuomet padidiname plakimo greitį ir plakame, kol baltymai laikysis tvirtai ant šluotelės ją apvertus.
Ant kepimo popieriaus nupiešiame du 16-18 cm apskritimus, apverčiame popierių ir ant jo paskleidžiame šaukštu išplaktus baltymus.
Išlyginame vieno apskritimo paviršių, o kitam (jis bus ant viršaus) šiek tiek pakilnojame šauktą, kad susidarytų "kauburiai".
Džioviname morengą apie 1 val., kol jo spalva šiek tiek pageltonuoja ir krašteliai atsikelia nuo kepimo popieriaus.
Paliekame atvėsti ir tuomet perkeliame ant švaraus paviršiaus.
Citrinų kremas (lemon curd)
- 125 g sviesto
- 85 g cukraus
- 3 kiaušiniai
- 125 g citrinų sulčių
Citrinų sultis supilame į nedidelį puodą Viriname ant silpnos ugnies, kol jos įšyla, bet neužverda.
Dubenyje sumaišome kiaušinius su cukrumi. Lėtai supilame pašildytas citrinos sultis, išmaišome ir perkošiame viską atgal į puodą. Viriname ant silpnos ugnies, maišant mentele, kol kremas sutirštėja (užtruks apie 10 minučių).
Nukeliame nuo ugnies, perpilame kremą į švarų dubenį ir paliekame šiek tiek atvėsti.
Suberiame kubeliais pjaustytą sviestą, maisto smulkintuvu pertriname kremą, kad sviestas įsimaišytų.
Laikome sandariame indelyje iki savaitės.
Grietinėlės ir jogurto kremas
- 200 g grietinėlės (36 % riebumo)
- 2 valg. š. cukraus pudros
- 200 g natūralaus skonio graikiško jogurto (2 % riebumo)
Jei neturite galimybės įsigyti tiršto graikiško jogurto, jį galima pasigaminti namie.
Imkite paprastą natūralų jogurtą ir iš vakaro jį supilkite į dvigubą popierinį kavos filtrą, kurį įstatykite į sietelį. Palikite nuvarvėti.
Išplakame grietinėlę su cukraus pudra iki standžių putų. Įmaišome jogurtą, dar kartą perplakame.
Torto surinkimas
Tortą surenkame prieš pat jo patiekimą, nes kitaip morengas suminkštės.
Biskvitų viršų šiek tiek nupjauname, kad būtų lygus paviršius.
Paskleidžiame 1/3 grietinėlės-jogurto kremo, ant viršaus uždedame keletą šaukštų citrinų kremo. Jį šiek tiek įmaišome į grietinėlės kremą.
Uždedame pirmąjį morengo sluoksnį. Pasleidžiame antrą dalį grietinėlės kremo ir citrinų kremo.
Uždedame antrą biskvitą, aptepame jį grietinėlės-jogurto kremu. Ant jo uždedame citrinos kremo.
Galiausiai uždedame paskutinį morengo sluoksnį.
~GR~
Η ιδέα της τούρτας από τον Jamie Oliver.
Βαθμός δυσκολίας - εύκολο
Χρόνος προετοιμασίας - 2 μέρες
Μπορούμε να ψήσουμε τα κέικ και τη μαρέγκα αποβραδίς, επίσης να κάνουμε και το lemon curd. Έτσι θα γλυτώσουμε πολύ χρόνο.
Για μια τούρτα 16-20 εκ.
Κέικ λεμονιού με παπαρουνόσπορο
- 4 αυγά
- 130 γρ ζάχαρη
- 230 γρ βούτυρο, θερμ. δωματίου
- 230 γρ αλεύρι
- 1,5 κουτ. γ. μπέικιν πάουντερ
- 50 γρ παπαρουνόσπορο
- ξύσμα από 1 λεμόνι
- χυμός από 1,5 λεμόνια
- 100 γρ ζάχαρη άχνη
- χυμός από 1,5 λεμόνια
Χτυπάμε το βούτυρο μαζί με τη ζάχαρη μέχρι να ασπρίσει και να αφρατέψει.
Προσθέτουμε ένα ένα τα αυγά, χτυπώντας ενδιαμέσως.
Κοσκινίζουμε σε μια μπασίνα το αλεύρι και το μπέικιν πάουντερ. Τα ρίχνουμε λίγο λίγο στο μείγμα, ανακατεύουμε μέχρι να πάρει όλες τις σκόνες.
Προσθέτουμε τους παπαρουνόσπορους και το ξύσμα λεμονιού και τον χυμό, αναμειγνύουμε.
Βουτυρώνουμε και αλευρώνουμε δυο ταψιά ίδιου μεγέθους. Μοιράζουμε το μείγμα στις φόρμες, ψήνουμε για 30 λεπτά. Λίγο πριν ψηθούν, ετοιμάζουμε το σιρόπι - ανακατεύουμε την ζάχαρη άχνη με τον χυμό λεμονιού έτσι ώστε να πάρουμε ένα λεπτόρρευστο σιρόπι.
Αφού ψηθούν, τρυπάμε τα κέικ με ένα καλαμάκι ή ένα μαχαίρι. Ραντίζουμε τα κέικ με το σιρόπι και τα αφήνουμε να το απορροφήσουν και να κρυώσουν.
Για τη μαρέγκα
- 60 γρ ασπράδια (περίπου από 2 αυγά)
- 100 γρ ζάχαρη
Πάνω σε μια λαδόκολλα σχηματίζουμε με ένα στυλό δυο 16-18 εκ. δαχτυλίδια, γυρνάμε τη λαδόκολλα και απλώνουμε τη μαρέγκα στα πλαίσια των δαχτυλιδιών.
Λειάνουμε την επιφάνεια του ενός δίσκου μαρέγκας και με τη ράχη ενός κουταλιού σχηματίζουμε μυτούλες στον άλλο δίσκο (αυτός θα μπει από πάνω της τούρτας).
Ψήνουμε τις μαρέγκες για 1 ώρα ή μέχρι να πάρουν ελαφρώς χρυσαφί χρώμα.
Αφήνουμε να κρυώσουν.
Κρέμα λεμονιού (lemon curd)
- 125 γρ βούτυρο
- 85 γρ ζάχαρη
- 3 αυγά
- 125 γρ φρέσκος χυμός λεμονιού
Σε μπασίνα ανακατεύουμε τα αυγά με τη ζάχαρη. Προσθέτουμε το χλιαρό χυμό, ανακατεύουμε και σουρώνουμε το μείγμα πάλι στο κατσαρολάκι
Σε σιγανή φωτιά ανακατεύοντας με μια μαρίζ βράζουμε την κρέμα μέχρι να πήξει (περίπου για 10 λεπτά).
Αδειάζουμε την κρέμα στην καθαρή μπασίνα και αφήνουμε να πέσει λίγο η θερμοκρασία.
Προσθέτουμε το βούτυρο κομμένο σε κυβάκια. Το ενσωματώνουμε με ένα μπίμερ, αδειάζουμε σε ένα βαζάκι.
Το κρατάμε κλειστό στο ψυγείο μέχρι και για μια εβδομάδα.
Κρέμα σαντιγί με γιαούρτι
- 200 γρ κρέμα γάλακτος (36 % λιπαρά)
- 2 κουτ. σ. ζάχαρη άχνη
- 200 γρ στραγγιστό γιαούρτι (2 % λιπαρά)
Συναρμολόγηση της τούρτας
Κόβουμε το πάνω μέρος των κέικ να έχουμε λεία επιφάνεια.
Βάζουμε πάνω στο πρώτο κέικ το 1/3 της κρέμας σαντιγί-γιαούρτι, προσθέτουμε 2-3 κουταλιές κρέμα λεμονιού, την ανακατεύουμε λίγο να ενσωματωθεί με την πρώτη κρέμα.
Βάζουμε το ένα δίσκο μαρέγκας. Απλώνουμε το δεύτερο μέρος της κρέμας σαντιγί-γιαούρτι και της κρέμας λεμονιού.
Τοποθετούμε το δεύτερο κέικ.
Βάζουμε τη σαντιγί με γιαούρτι και την κρέμα λεμονιού.
Ακουμπάμε το δεύτερο δίσκο μαρέγκας και σερβίρουμε.