2014 m. gruodžio 17 d., trečiadienis

Sūrūs sausainiai/ Αλμυρά μπισκοτάκια

~LT~
Jei ir jūs dėliojate šventinių pietų meniu, bet niekaip nerandate to kažko, kuo nustebinti susirinkusiuosius jiems susėdus prie stalo, noriu pasidalinti labai skaniais sūriais sausainiais. 


Tirpstantys burnoje, itin lengvai pagaminami, sūrūs, galima pagardinti bet kokiais mėgstamais prieskoniais. 
Tokiems sausainiams nesugaišite daug laiko, bet rezultatu tikrai pavyks nustebinti ir pamaloninti visus susirinkusiuosius. O ir atrodys daug puošniau toks šventinis stalas. 


~GR~
Αν και εσείς τώρα φτιάχνετε το γιορτινό μενού αλλά δεν μπορείτε να βρείτε το κάτι σπέσιαλ με το οποίο θα εντυπωσιάσετε τους καλεσμένους σας με το που θα κάτσουν στο τραπέζι, θέλω να μοιραστώ μια συνταγή για αλμυρά μπισκοτάκια.
Λιώνουν στο στώμα, φτιάχνονται πανεύκολα και μπορείτε να τα φτιάξετε με οποιαδήποτε μπαχαρικά. 


Δεν θα χρειαστείτε να χάσετε πολύ χρόνο (ειδικά τέτοιες μέρες), αλλά με το αποτέλεσμα θα καταφέρετε να εκπλήξετε τους καλεσμένους. Και σίγουρα, το τραπέζι σας θα φαίνετε χίλιες φορές πιο εντυπωσιακό.



~LT~
~16 sausainių

  • 100 g sviesto (kambario temperatūros)
  • 133 g miltų
  • 33 g smulkių manų
  • 1/2 arb. š. kepimo miltelių
  • 1/2 arb. š. druskos
  • kumino, aitriosios paprikos (bukovo), kario ar kitų mėgstamų prieskonių
Minkštą sviestą išsukame su miltais, manais, kepimo milteliais ir druska, kol gauname vientisą tešlą. Suformuojame rutulį, įvyniojame į maistinę plėvelę ir paliekame šaldytuve 15 minučių.

Tarp dviejų kepimo popieriaus lakštų iškočiojame 1 cm storio lakštą ir išpjaustome norimos formos sausainius. Apibarstome norimais prieskoniais,
Kepame įkaitintoje iki 200 C orkaitėje apie 25 minutes arba kol krašteliais gražiai paruduoja. Paliekame atvėsti.
Laikome sandariame indelyje.


~GR~

Για 16 μπισκοτάκια περίπου

  • 100 γ βούτυρο (σε θερμοκρασία δωματίου)
  • 133 γ αλεύρι
  • 33 γ ψιλό σιμιγδάλι
  • 1/2 κουτ. γ. αλάτι
  • 1/2 κουτ. γ. μπέικιν πάουντερ
  • κύμινο, μπούκοβο, κάρι ή άλλο μπαχαρικό της αρεσκείας σας
Ανακατεύουμε το μαλακό βούτυρο με το αλεύρι, το μπέικιν, το αλάτι και το σιμιγδάλι μέχρι να αποκτύσουμε μια λεία ζύμη που δεν κολλάει στα χέρια μας.

Τη τυλήγουμε με μεμβράνη και την αφήνουμε στο ψυγείο για 15 λεπτά.
Ανάμεσα σε δυο λαδόκολλες ανοίγουμε τη ζύμη σε πάχος 1 εκ. Με ένα κουπ-πατ κόβουμε τα μπισκοτάκια.
Ψήνουμε στους 200 C για 25 λεπτά περίπου ή μέχρι να ροδίσουν ελαφρώς οι άκρες.
Τα κρατάμε σε αεροστεγώς δοχείο.


2014 m. gruodžio 7 d., sekmadienis

Aguonų pyragas/ Κέικ με παπαρουνόσπορο

~LT~
Bėga, lekia dienos, nenumaldomai artėdamos iki tos nuostabiosios, Kalėdų dienos.
Eglutė papuošta - taip!
Namai papuošti - taip!
Dovanos pradėtos ruošti ir siųsti - taip taip!
Kiekvieną dieną man kelia šypseną, kai išgirstu jau milijoną kartų girdėtas kalėdines dainas, bet man jos vistiek patinka. Nesvarbu, kiek kartų girdėčiau, jos mane nuteikia labai šventiškai. Ypač dabar, kai pasiruošimas tik pradeda įsibėgėti, jos dar nespėjo nusibosti (na, po metų pertraukos), tad net ir įtemptą minutę darbe priverčia nusišypsoti ir galvoti, kad nėra jau taip blogai :)


Aguonas tiesiog dievinu! Kažkodėl esu pastebėjusi, kad jos ypač populiarios švenčių metu, įvairūs pyragai, mielinės bandelės, kepiniai, galėčiau tik jais maitintis kiekvieną dieną :)
Šiais metais nusprendžiau sausainių nebekepti, o jų vietą užpildyti aguoniniais kepiniais. 
Pirmasis - gardus aguoninis pyragas su karameliniu glaistu - man be galo patiko.
Kiek kietokos tešlos, bet sulaistytas sirupu, jis pasidaro drėgnas ir maloniai valgomas.



~GR~

Τρέχουν, περνάνε οι ημέρες και έτσι κοντεύουμε στη πιο ωραία ημέρα της χρονιάς, τα Χριστούγεννα.
Χριστουγεννιάτικο δέντρο στολισμένο - ναι!
Το σπίτι στολισμένο - ναι!
Τα δώρα ετοιμάζονται - ναι ναι!
Κάθε μέρα μου φέρνουν ένα χαμόγελο τα χριστουγεννιάτικα τραγούδια, αυτά που έχουμε ακούσει ένα εκατομμύριο φορές, αλλά μ'αρέσουν ούτως ή άλλως. Δεν έχει σημασία πόσες φορές τα έχω ακούσει αλλά μου φτιάχνουν τη γιορτινή μου διάθεση. Ειδικά τώρα, όταν η προετοιμασία παίρνει μπρος, αυτά τα τραγούδια δεν έχουν γίνει βαρετά (είχαμε και ένα χρόνο διάλειμμα), γι'αυτό και σε στιγμή πίεσης στη δουλειά όταν ακούω ένα χριστουγεννιάτικο τραγούδι, χαμογελάω και σκέφτομαι ότι δεν είναι τόσο άσχημα τα πράγματα τελικά.


Εγώ λατρεύω τον παπαρουνόσπορο! Όμως έχω παρατηρήσει ότι ο παπαρουνόσπορος (τουλάχιστον στη Λιθουανία) γίνεται πολύ της μόδας στη περίοδο των γιορτών, διάφορα κέικ, ψωμάκια με μαγιά και πίτες... Θα μπορούσα να τρώω μόνο αυτά κάθε μέρα ;)
Φέτος αποφάσισα να μη φτιάξω μπισκοτάκια και τη θέση τους να συμπληρώσω με γλυκά με παπαρουνόσπορο.
Το πρώτο που έφτιαξα - πεντανόστιμο σιροπιαστό κέικ με παπαρουνόσπορο και γλάσο καραμέλας - μ'άρεσε πάρα πολύ.
Στην αρχή το κέικ θα είναι σφιχτό αλλά με το σιρόπι γίνεται πολύ ζουμερό και νόστιμο.


~LT~
Kepiau 16 cm skersmens formoje, bet galima kepti ir skardoje iki 25 cm.
Recepto variantų pilnas internetas, kurie iš esmės visi vienodi, o originalas iš Nijolės Marcinkevičienės knygos "Metai už stalo". 

  • 4 kiaušiniai
  • 200 g cukraus
  • 150 g aguonų
  • 100 g džiūvėsėlių
  • 1/2 arb. š. cinamono
Virtos grietinėlės kremui


  • 330 ml grietinėlės (35 % riebumo)
  • 200 g cukraus
Aš naudojau jau sumaltas aguonas, tad viskas vyko labai greitai. 

Jei neturite tokių aguonų, tad reikėtų aguonas užpilti karštu vandeniu, uždengti, palikti keletui valandų. Nukošiame, sumalame maisto smulkintuvu.

Kiaušinių trynius atskiriame nuo baltymų. Trynius išplakame su cukrumi iki baltumo. 
Įmaišome aguonas, džiūvėsėlius ir cinamoną. Tešla gausis kieta.
Išplakame iki standžių putų baltymus. Juos per keletą kartų atsargiai įmaišome į pirmąją tešlą.
Sukrečiame tešlą į riebalais pateptą ir miltais pabarstytą formą. Kepame įkaitintoje iki 180-190 C orkaitėje apie 35-40 minučių, kol įsmeigtas į centrą peilis ištrauktas liks švarus.

Virtos grietinėlės kremas

Į prikaistuvį supilame grietinėlę ir suberiame cukrų.
Viriname ant vidutinės ugnies. Nuo virimo pradžios verdame apie 15-20 minučių, kol grietinėlė šiek tiek sutirštėja. 
Ištraukiame iškepusį pyragą, gausiai subadome mediniu iešmeliu ir pamažu sulaistome puse turimo sirupo. 
Aš jo nenuėmiau nuo ugnies, tik ją primažinau. Sulaisčius pyragą, sirupą viriname dar 15 minučių, kol spalva šiek tiek patamsėja (nereikia laukti, kol ji taps karamelės spalvos) ir kremas gaunasi pakankamai tirštas. 
Užpilame ant pyrago ir paliekame atvėsti.
Galima apibarstyti smulkintais riešutais. 


~GR~

Έφτιαξα σε τσέρκι 16 εκ. αλλά γίνεται και σε άλλο τσέρκι μέχρι 25 εκ.

  • 4 αυγά
  • 200 γρ ζάχαρη
  • 150 γ παπαρουνόσπορο
  • 100 γρ φρυγανιά
  • 1/2 κουτ. γ. κανέλα
Γλάσο/σιρόπι καραμέλας


  • 330 γρ κρέμα γάλακτος (35 % λιπαρά)
  • 200 γρ ζάχαρη
Εγώ χρησιμοποίησα ήδη έτοιμο για χρήση παπαρουνόσπορο. Αλλά αν έχετε το παπαρουνόσπορο από το σούπερ μάρκετ, πρέπει πρώτα πριν να αρχίσουμε να φτιάξουμε το κέικ, να ρίξουμε καυτό νερό (να το σκεπάζει), να σκεπάσουμε και να αφήσουμε για 1-2 ώρες.

Μετά, τον στραγγίζουμε και τον αλέθουμε στο μούλτι.
Χωρίζουμε τα αυγά. Χτυπάμε με το σύρμα τους κρόκους με τη ζάχαρη μέχρι να ασπρίσουν. Προσθέτουμε τον παπαρουνόσπορο, τη φρυγανιά και την κανέλα.
Ενσωματώνουμε καλά αν και η ζύμη θα γίνει αρκετά σφιχτή.
Χτυπάμε τα ασπράδια μέχρι να γίνει σφιχτή μαρέγκα. Ενσωματώνουμε με το πρώτο μείγμα.
Ρίχνουμε τη ζύμη στο βουτυρωμένο και αλευρωμένο ταψί και ψήνουμε στους 180-190 C για 35-40 λεπτά.

Σιρόπι καραμέλας

Ρίχνουμε στην κατσαρόλα την κρέμα γάλακτος και τη ζάχαρη. Σε μέτρια φωτιά βράζουμε (μετράμε από το σημείο βρασμού) για 15-20 λεπτά μέχρι να αρχίσει να πήξει. 
Βγάζουμε το ψημένο κέικ από το φούρνο και με ένα ξύλινο καλαμάκι τρυπάμε όλο το κέικ. Σιροπιάζουμε με μισό σιρόπι. 
Το υπόλοιπο βράζουμε για άλλα 15 λεπτά μέχρι να σκουρίνει λίγο το χρώμα και να πήξει.
Ξεφορμάρουμε το κέικ και ρίχνουμε την καραμέλα από πάνω. Μπορούμε να πασπαλίσουμε με τριμμένα καρύδια ή άλλους ξηρούς καρπούς.
Αφήνουμε να κρυώσει. 


2014 m. gruodžio 5 d., penktadienis

Apverstas keksas su kiviais/ Ανάποδο κέικ με ακτινίδια

~LT~
Ar jaučiate, kaip greitai bėga laikas? Jau po keletos savaičių Kalėdos! Ta magiška ir pati gražiausia metų šventė, kuri man visada tokia ypatinga. Nė viena metų šventė manęs nesušildo iš vidaus taip, kaip Kalėdos. Dėl manęs, jos galėtų būti kelis kartus per metus. 
Tik šiais metais laiko jomis pasidžiaugti visiškai nėra. Darbas darbas ir dar kartą nesibaigiantis darbas, po kurio ne tik kad svajoti nelieka laiko, bet ir jėgų pakilti nuo lovos. Bet stengiuosi nedejuoti, pati pasirinkau šitokį kelią, žinojau, kad mano profesijai šventės reiškia darbymetį, nors širdį ir spaudžia visvien. 
Kalėdos tai gražiausia metų šventė, kuri skirta artimiesiems, susibūrimams, jaukumui, staigmenoms, šypsenoms, skanėstams, o kai tai dingsta, regis, niekas nebeturi tos magiškos prasmės. Kad šventinis laukimas nedingtų niekur, siūlau pasigrožėti nuostabiu mano draugės kūriniu - Kalėdiniu žurnaliuku - kuriame jos darytos nuotraukos man užgniaužia kvapą - nuostabios! Vaikučiai tokie gražūs, dekoracijos tokios švelnios ir tvyranti nuotaika tiesiog nepakartojama! 
Esu romantikė ir svajotoja, tad kad ir kaip būtų sunku ar liūdna, bent jau savyje jaučiu tą artėjančių švenčių šiurpuliuką ir džiaugiuosi bent jau tuo. Vis kartoju sau, kad tai tik dar viena manojo kelio dalis, kurią turiu praeiti, norėdama patekti į kitą jo atkarpą. kuri, tikiu, kad bus daug malonesnė ir gražesnė.

O kol kas, vaišinu jus ne tokiu šventiniu, bet tikrai labai skaniu, drėgnu, su malonia rūgštele keksu su kiviais.


Turbūt šiaip niekada nebūčiau sugalvojusi kepti kekso su kiviais, nes kaip vaisiai man jie tokie šiaip sau, bet kai gavom jų didžiulę dėžę ir valgyti juos pabodo, nusprendžiau išbandyti ir tokiame variante. 


Receptą radau Raspberri Cupcakes tinklaraštyje. 
20 cm skersmens formai

  • 30 g sviesto, lydyto
  • 30 g rudojo cukraus
  • 4-5 kivisi, nulupti ir supjaustyti 1 cm riekelėmis
  • 100 g sviesto, kambario temperatūros
  • 250 g cukraus
  • 2 kiaušiniai
  • 225 g miltų
  • 2 arb. š. kepimo miltelių
  • 45 g kokoso drožlių
  • 100 ml citrinos sulčių
  • 80 ml kokosų pieno 
Lydytą sviestą supilame į kepimo skardą ir tolygiai apibarstome ruduoju cukrumi.

Nuluptus ir supjaustytus kivius išdėliojame vienu sluoksniu skardoje, kad liktų kuo mažiau tuščių vietų.
Minkštą sviestą išsukame su cukrumi, kol pabaltuoja ir tampa kreminės konsistencijos. Po vieną įmušame kiaušinius, išmaišome labai gerai.
Suberiame miltus, sumaišytus su kepimo milteliais, kokoso drožles, citrinos sultis ir kokosų pieną. 
Viską gerai išmaišome, kol gauname pakankamai tirštą tešlą.
Sukrečiame tešlą ant paruoštų kivių, šaukštu išlyginame paviršių.
Kepame įkaitintoje iki 180 C orkaitėje apie 40 minučių.
Ištraukiame, paliekame 10 min, kad pravėstų ir tuomet atsargiai peiliu prabraukiame palei skardos kraštinę, kad pyragas atšoktų.

Uždėjus lėkštę apverčiame pyragą. Jei liko skardoje kivių riekelės, jas tiesiog perkeliame ant pyrago.